TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 8:39

Konteks
8:39 “Return to your home, 1  and declare 2  what God has done for you.” 3  So 4  he went away, proclaiming throughout the whole town 5  what Jesus 6  had done for him.

Lukas 11:13

Konteks
11:13 If you then, although you are 7  evil, know how to give good gifts to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit 8  to those who ask him!”

Lukas 20:17

Konteks
20:17 But Jesus 9  looked straight at them and said, “Then what is the meaning of that which is written: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone’? 10 

Lukas 24:24

Konteks
24:24 Then 11  some of those who were with us went to the tomb, and found it just as the women had said, but they did not see him.” 12 

Lukas 24:27

Konteks
24:27 Then 13  beginning with Moses and all the prophets, 14  he interpreted to them the things written about 15  himself in all the scriptures.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:39]  1 tn Grk “your house.”

[8:39]  2 tn Or “describe.”

[8:39]  3 sn Jesus instructs the man to declare what God has done for him, in contrast to the usual instructions (e.g., 8:56; 9:21) to remain silent. Here in Gentile territory Jesus allowed more open discussion of his ministry. D. L. Bock (Luke [BECNT], 1:781) suggests that with few Jewish religious representatives present, there would be less danger of misunderstanding Jesus’ ministry as political.

[8:39]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the man’s response to Jesus’ instructions.

[8:39]  5 tn Or “city.”

[8:39]  6 sn Note that the man could not separate what God had done from the one through whom God had done it (what Jesus had done for him). This man was called to witness to God’s goodness at home.

[11:13]  7 tn The participle ὑπάρχοντες (Juparconte") has been translated as a concessive participle.

[11:13]  8 sn The provision of the Holy Spirit is probably a reference to the wisdom and guidance supplied in response to repeated requests. Some apply it to the general provision of the Spirit, but this would seem to look only at one request in a context that speaks of repeated asking. The teaching as a whole stresses not that God gives everything his children want, but that God gives the good that they need. The parallel account in Matthew (7:11) refers to good things where Luke mentions the Holy Spirit.

[20:17]  9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[20:17]  10 tn Or “capstone,” “keystone.” Although these meanings are lexically possible, the imagery in Eph 2:20-22 and 1 Cor 3:11 indicates that the term κεφαλὴ γωνίας (kefalh gwnia") refers to a cornerstone, not a capstone.

[20:17]  sn The stone the builders rejected has become the cornerstone. The use of Ps 118:22-23 and the “stone imagery” as a reference to Christ and his suffering and exaltation is common in the NT (see also Matt 21:42; Mark 12:10; Acts 4:11; 1 Pet 2:6-8; cf. also Eph 2:20). The irony in the use of Ps 118:22-23 here is that in the OT, Israel was the one rejected (or perhaps her king) by the Gentiles, but in the NT it is Jesus who is rejected by Israel.

[24:24]  11 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:24]  12 tn Here the pronoun αὐτόν (auton), referring to Jesus, is in an emphatic position. The one thing they lacked was solid evidence that he was alive.

[24:27]  13 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[24:27]  14 sn The reference to Moses and all the prophets is a way to say the promise of Messiah runs throughout OT scripture from first to last.

[24:27]  15 tn Or “regarding,” “concerning.” “Written” is implied by the mention of the scriptures in context; “said” could also be used here, referring to the original utterances, but by now these things had been committed to writing.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA